2022年11月5日至13日,《湿地公约》第十届缔约方大会在中国武汉和瑞士日内瓦同步举行。大会围绕“珍爱湿地,人与自然和谐共生”的主题,以线上线下的方式开展了部级高级别会议,湿地保护成就展,湿地考察等活动,全方位展现了中国湿地保护,人与自然和谐共生的卓越成就。来自永利官网2022级MTI专业的5位同学参与此次活动,为大会提供外宾接待和英文讲解服务。
为了顺利完成本次大会的志愿服务工作,5位同学于10月底开始岗前培训。10月31日至11月3日,来自笔译专业的三位同学(朱平,崔浩,何怡然)在东湖国际会议中心参与岗前培训。据崔浩介绍,培训内容涉及方方面面,不仅要参与会议流程和各项活动的安排,还需要和外宾一一进行信息对接,当然在工作之余,同学们还可以打卡周围景点,领略东湖湿地之美。
来自口译专业的陈美玲以及笔译专业的满宇则在三十周年成就展展区进行岗前培训。据满宇介绍,“每天的工作都是两点一线,宾馆展馆来回跑。每天正式着装,踩着高跟鞋,手拿自行翻译的讲稿对着展馆的每一个展柜、装置,练了一遍又一遍。” 在培训期间,两位讲解员不仅要熟练手中的讲稿,还需要自己额外补充相关的湿地动植物知识,接受专业的仪容仪表体态等方面的培训。
(图为满宇同学讲解培训)
11月4日至8日,外事礼宾组正式开始接待任务,负责接待外宾住宿,带领参观旅游景点,引导外宾参加高级别会议和沉湖考察等活动,并送外宾回京。
(左一:何怡然)
(右二:朱平)
(图为崔浩接待外宾)
而在落雁景区的两位志愿者,也开始了紧张的正式接待工作,来自各个新闻媒体的记者纷纷对湿地成就展进行报道,对讲解员进行采访。
(图为满宇同学接受新华社记者采访)
11月6日中国湿地保护三十周年成就展揭幕,来自委内瑞拉和阿拉伯联合酋长国等国家的驻华大使来到展区参观,陈美玲和满宇开始正式的英文讲解任务。
(图为陈美玲英文讲解)
(图为满宇英文讲解)
此次外宾接待活动也让同学们收获良多,崔浩表示,外事接待需要关注四个细节,一是要牢记接待的内容 ;二是及时反馈信息,及时沟通;三是收放有度,面对外宾的要求要理性分析;四是细致体贴,可以在湿地考察活动前准备好小零食。
外事接待也会偶遇突发状况,据何怡然介绍,有时参会代表会对日程表示不满,或者临时提出与大会防疫相冲突的用车需求,这些突然情况都是对自己应急能力的锻炼,也让自己意识到工作不仅仅是将所学的知识技能进行运用,更多时候考验的是一些更实际、更复杂问题的应变能力。
外事接待讲求的是细致周到,朱平分享说,从机场接机、协助办理入住、再到提醒嘉宾参会等等都要注意细节并妥善处理,深刻认识到外事无小事和细节把控跟进的重要性,也从其他外事接待工作人员身上学到了认真、负责、细致的精神。
作为英文讲解员,两位同学也感悟深刻。满宇表示,英文讲解不能仅仅满足于手中的讲稿,还需要了解更多的专业背景知识,各种动植物知识都要补课,这也是专业课老师一直教给我们的方法。
此次湿地大会,不仅为语言服务者提供了一个很好的实践机会,也让大家了解到中国湿地保护的卓越成就,陈美玲表示,这次讲解使自己深刻体会到中国30年来在湿地保护,实现人与自然和谐共生做出的非凡成就,看到外宾纷纷驻足拍照,体验互动,更加体会到传播中华文化,讲好中国故事的责任和使命。
作为外院翻译专业的学生,这5位同学以扎实的专业技能进行高水平的语言服务,认真严谨的工作态度投入到《湿地公约》第十四届缔约方大会活动中去,得到了主办方和外宾的充分肯定和良好评价,充分展现了翻译学子力争成为出色语言服务者的责任与担当。