教师简介:
华先发,男,教授,博士生导师。1953年生,1975年9月毕业于华中师范学院外语系英语专业,1986年于本校完成英语专业硕士研究生课业学习;先后以访问学者的身份于1989年和2001年赴美国孟菲斯大学和加州大学伯克利分校留学。大学毕业留校后曾担任《中小学外语》责任编辑和《中学生英语》编委会主任,后一直承担本科生和研究生的教学工作。给本科生讲授的课程有精读和泛读、翻译、社会语言学、写作等课程等;给硕士研究生讲授的课程有翻译学、文化与翻译、中西翻译史、社会语言学等;给博士生讲授的课程有哲学与翻译、认知语言学与翻译及翻译诗学;承担省部级科研项目两个;出版著作(译作)10余部,公开发表学术论文30余篇。
现为澳门8858cc永利英语系主任兼翻译研究中心主任,武汉翻译协会会长,中国翻译协会理事。
研究方向:
主讲课程:翻译理论与技巧、社会语言学、翻译学、文化与翻译、中西翻译史、隐喻等理论课程。
主要研究方向:翻译学、英汉对比研究、社会语言学和认知语言学,并对语言哲学有浓厚兴趣。
科研成果及其它:
出版著作(包括译著)11部, 论文20余篇,主要作品有:《英语的否定》、《英语语法300问》、《英语习语大词典》(第一副主编)、《英语习语精选》、《新实用英译汉教程》、《新编大 学英译汉教程》、《英语通论》(参编)等。
(责任编辑:admin) |